*** 원래 이 글에는 트라우마에 대한 내용도 있었지만, 확인해보니 추리닝으로 짐작됩니다. 기타 만화들에 대한 확신을 할 수 없어, 양영순씨에 대한 내용 외에는 수정합니다. ***

오늘 iSeeToon 관련해 연락을 하나 받았습니다. "홍콩 앱스토어에서 addictive funny comics라는게 판매 2위다. 그런데 한국만화." 뭔가 굉장히 놀라운 일이라서, 제 아이폰을 켜고 (홍콩은 쓰지 않으므로) 미국 앱스토어 들어가 검색해봤습니다. 거기서도 나오더군요. (미국에선 많이 팔리지 않은거 같지만.) 관심있는 분들은 20개만 넣은 라이트 버젼도 있으니 받아보시고요. <구글 검색해서 구경하실 수도 있겠음.>

그 정체는...
양영순 만화의 불법 대패질 번역
이었습니다.

놀라우면서도 당연한게, 의외로 망가나 만화는 영어 대패질 많이 되고 있거든요. 하지만 그 대부분은 음지에서 활약중이고, (사이트 광고수익을 번다면 모를까) 유저들에게 돈을 요구하지는 않습니다. 최근 미국에서는 출판사들이 연합해 망가 대패질 사이트에 어택 들어가기도 해서, 앞으로는 주춤해질거라 보고요.

하지만 아이폰 앱스토어라면 얘기가 다르고, (미국보다 규모가 작겠지만) 홍콩이라는 한 지역의 높은 차트까지 올라갔다면 굉장해지죠.

5월 말에 올라와 7월 초인 지금까지 유료 2위면...
저 대패의 매출은 얼마일까요? 백만원 넘게? 천만원도 넘을려나요? (설마 억은 아니겠지.)
저작권자가 불법 복제라고 주장하면, 내리고 모든 주문을 캔슬한 후 구매자에게 돌려줄까요 / 아니면 저작권자에게 돌려줄까요, 혹은 독불장군 잡스의 회사 애플이 그냥 놓아둘까요?

다른 만화는 모르겠지만 양영순 작가는 '누룩 미디어'라는 관리 회사를 (아마도) 공동 설립한 상태라, 그냥 개인이라 당하는 것 보다는 훨씬 뻗어갈 수 있을 겁니다. 정말로 앞으로의 전개가 궁금해집니다.

Comments

익명
2010-07-08 19:21:03

비공개 댓글입니다.

익명
2010-07-08 19:36:45

비공개 댓글입니다.

익명
2010-07-08 19:39:53

비공개 댓글입니다.

익명
2010-07-08 20:26:11

비공개 댓글입니다.

익명
2010-07-08 20:47:49

비공개 댓글입니다.

익명
2010-07-09 09:38:45

비공개 댓글입니다.

익명
2010-07-10 06:19:34

비공개 댓글입니다.

Trackbacks

No trackbacks.
이 페이지는 백업으로부터 자동 생성된 페이지입니다.

[archive.org 에서 보기]